Forum Thread
Post the Last Thing You Copied
Forum-Index → Forum Games → Post the Last Thing You CopiedReganomics - 1980 small businesses failing
la dueda - debt
las cuentas
Tio Hector
Harlingen, TX - necesita mas experiencia
lograr - achieve
triunfar - triumph
Te creemos - “we Believe you”
“La lavadora”
Es Paso, TX 1989
brasier vs bustier
solo es una mujer
estar desnuda - nude
estar de moda - fashion
disculparse -to apologies
big bertha - el autobus
Desviarse-to derail, come off
Selena vs Salinas
La defensa (del coche)
Un trofeo
Los cholos — Los jóvenes
La/su popularidai crece
Disenar
Chris Perez: Guitarista — versatil, un rebelde?
Enamorarse
su dieta
"como la flor”
tener éxito - succsess
Besarse - to kiss each other
avegonnzarse - to be embarrassed
"ser mexicano-americano es difícil”
probar(a) - to prove
combatir/luchar contra la reputación … destruir
despedir — estar despedido : He is fired
(no) funcionar
Monterrey, Mexico
le gana a la prensa
100,000>10,000
el escenario
la muchedumbre - crowd
empujar(se)
tranquilizar, calmar
el poder — power
"Artitsta del pueblo”-artist of the people
"me gusta/me entanta"
"te quiero"
"te amo… lo amo"
Esto se acabo (acabar)-“This is over"
esto se termino (terminar)
ruinar su carrera-ruin her career
casarse… “querermos casarnos”-to marry
esperar-to wait; hope
mija/mijo - mi + hija “my darling"
esconderse - to hide
uñas - nails
Como se resuelve el conflicto familiar
atreverse - to dare
una metafora - a metaphor
una boda - ceremony, wedding
conocer… “Lo conozco” - to be familiar with, know well “I know him"
Fugarse (Con un amante) - to elope with a lover
un anuncio por la radio - radio announcement
Alegrarse - to be happy
bienvenido a… welcome to
estar casado - to be married
el éxito crece - success growing
su popularidad
La botica de mota
Yolanda Saldivar
El inventario - inventory
una tienda de alta moda - high end fashion
Una nominación Grammy
Mejor album Mexicano-Americano
agradecer - to appreciatere
los espectaculos de moda - fashion show
Los vestidos - dresses
una sortija - a ring
grabar un disco - to record a record
romper las barreras - to beat the barriers
estar orgulloso - to be proud
yo te compre… un regalos
una granja con - a farm with
problemas financiaros
archivos
el club de afirionados
cobrar + robar
los archivos fallantes
Q-productions
confiar (en)
matar… morir
una pistola
disparar… fue dispara
despues de la gira en ingles
beware the attack of the punz
make a wish?
"This should straighten out some things. I'm sick of hearing tiger's dead when all the time he's roaming round us." The boy said, putting his poke gear down.
The